Smlouva Nezávislého Podnikatele ACN

Všeobecné podmínky

1. Účel této Smlouvy
Tato Přihláška a Smlouva Nezávislého podnikatele („Smlouva“) stanoví podmínky, za nichž se osoba může stát Nezávislým podnikatelem ACN („NP“) a získat právo propagovat a prodávat Služby ACN a propagovat Program ACN Opportunity. Smlouva sestává z Přihlášky, těchto Všeobecných podmínek, Směrnic a postupů, Plánu odměn, Zásad ochrany osobních údajů a může v budoucnu začlenit jakéhkoli dodatečné dokumenty poskytnuté příležitostně pro NP prostřednictvím ACN.

2. Obecná ustanovení
(a) NPzískávají odměnu a jsou povyšováni na základě úspěšné podpory prodeje a prodeje Služeb ACN  Zákazníkům v souladu s těmito obecnými podmínkami a plánem odměn. Úspěch NP závisí na osobním úsilí a schopnostech NP a nejsou mu slibovány ani zaručovány žádné výdělky, zisky ani podnikatelský úspěch. NP nezískává odměnu za podporu prodeje Programu ACN Opportunity nebo podporu nových NP jako jejich Patron.
(b) b) Smluvní podmínky, služby a produkty, obchodní strategie a systémy odměn společností podnikajících v oblasti přímého marketingu nepodléhají předchozímu přezkoumání nebo schválení ze strany vládních agentur.
(c) Osoba předkládající Přihlášku a Smlouvu potvrzuje, že je NPoprávněn uzavřít s ACN Smlouvu a že Fyzická osoba nebo Hlavní kontaktní osoba uvedená v Přihlášce (1) dosáhla věku alespoň 18 let; (2) je občanem České republiky nebo osobou s trvalým pobytem v České republice; a (3) je oprávněna pracovat v České republice.
(d) Vaše činnost podle Smlouvy bude soustředěna v České republice; ovšem Služby ACN,  a Program ACN Opportunity můžete propagovat ve všech zemích, kde Skupina ACN provozuje činnost v rámci těchto obecných podmínek a v souladu s příslušnými zákony a předpisy daných zemí.
(e) Máte právo na odstoupení od této Smlouvy a vrácení peněz po dobu 14 dnů v souladu s ustanovením 12.

3. Definice
Termíny používané s velkými písmeny mají následující význam, pokud z kontextu nevyplývá něco jiného:
(a) „ACN“, „My“ nebo „Nás“ znamená ACN Communications Czech Republic s.r.o., zapsaná v Obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 172506, s registrovaným sídlem na adrese Hvězdova 1716/2b, Praha 4 − Nusle, PSČ 140 00, nebo dle kontextu jiný člen Skupiny ACN. „Skupina ACN“ znamená veškeré právní subjekty ovládané společně se společností ACN Communications Czech Republic s.r.o.
(b) „Obchodní nástroje ACN” znamenají školení a marketingové materiály vyrobené společností ACN nebo jejím partnerem výhradně pro ACN a jsou dostupné k zakoupení Nezávislým podnikatelem nawebové stránce Obchodních nástrojů ACN.
(c) „Obchodní partner ACN“ znamená osobu, s níž Skupina ACN uzavře smlouvu za účelem poskytování Služeb ACN, Podnikatelských nástrojů ACN nebo Programu ACN Opportunity. Nezávislí podnikatelénejsou Obchodními partnery ACN.
(d) „Program ACN Opportunity“ znamená podnikatelskou příležitost poskytovanou ACN k podpoře prodeje a prodeji Služeb ACN, a Programu ACN Opportunity.
(e) „Služby ACN“ znamenají služby nabízené Zákazníkům Skupinou ACN a Nezávislým podnikatelemACN, nebo Obchodním partnerem ACN.
(f) „Plán odměn“ znamená aktuální plán provizí a bonusů specifický pro jednotlivé země, na jehož základě je Nezávislý podnikatelodměňován ACN za úspěšnou podporu prodeje nebo prodej Služeb ACN. Částky vydělané prodejem produktů ACN Nezávislým podnikatelempřímo Zákazníkovi nejsou součástí Plánu odměn.
(g) „Zákazník“ znamená osobu, která zakoupí Služby ACN od ACN nebo Nezávislého podnikatele.
(h) „Zákaznická smlouva“ znamená smlouvu mezi (1) Zákazníkem a (2) ACN nebo Obchodním partnerem ACN za účelem nákupu Služeb ACN. Smlouvy uzavřené mezi NPa Zákazníkem nejsou Zákaznickými smlouvami pro účely této Smlouvy.
(i) „Distributorství“, „Činnost“ nebo „Pozice“ znamená vaši obchodní činnost jako NP.
(j) „Downline“ znamená prodejní organizaci Nezávislého podnikatelea může zahrnovat přímo podporované Nezávislé podnikatelea osoby podporované těmito Nezávislými podnikateli.
(k) „Rozhodný den“ znamená den, kdy byla Přihláška Nezávislého podnikatelepřijata ACN a NPje vyrozuměn o jejím přijetí.
(l) „Domácí země“ představuje zemi, ve které bylo distributorství původně založeno. (m) „Startovné za NP“ znamená požadovanou jednorázovou platbu, která vám dává právo propagovat a prodávat služby ACN a produkty ACN a propagovat možnost ACN v jakékoli zemi, ve které působí společnost ACN Group.
(n) „Nezávislý podnikatel“, neboli „NP“, znamená fyzickou osobu nebo povolený podnikatelský subjekt, který s ACN uzavírá Smlouvu za účelem podpory prodeje a prodeje Služeb ACN, a Programu ACN Opportunity. „Vy“ označuje NP uzavírajícího Smlouvu.
(o) „Duševní vlastnictví“ znamená veškeré ochranné známky, servisní značky, obchodní názvy, loga, materiály chráněné autorským právem, know-how, obchodní dokumentaci, provozní metody, procesy a systémy a další vlastnická práva vlastněná kterýmkoli členem Skupiny ACN.
(p) „Formulář odstoupení od smlouvy“ je šablonou, kterou poskytuje společnosti ACN. Může být použita pro uplatnění práva Nezávislého podnikatele na odstoupení od smlouvy dle ustanovení 12.1. „Formulář odstoupení od smlouvy a instrukce pro jeho vyplnění“ jsou šablony, které poskytuje společnost ACN. Mohou být poskytnuty Nezávislými Podnikateli svým zákazníkům, když prodávají produkty ACN.
(q) „Doba trvání“ znamená (1) období začínající Datem nabytí účinnost a končící 12 měsíců ode dne, kdy NP zaplatil Vstupní poplatek NP („Počáteční doba trvání“), nebo (2) jakékoli období prodloužení platnosti v délce 12 měsíců („Prodloužená doba platnosti“).

4. Status NP
NPje samostatně výdělečně činným, nezávislým podnikatelem a není zaměstnancem, partnerem nebo právním zástupcem ACN. NPsi může zvolit vlastní prostředky, metody a způsob práce a hodiny a místo výkonu svých činností, přičemž je povinen plnit závazky z této Smlouvy.NPvykonává podnikatelskou činnost na vlastní účet a odpovídá za všechny výdaje, dluhy a závazky vzniklé při provozování statusu distributora NP. Společnost ACN neodpovídá za úhradu nebo náhradu jakýchkoli nákladů tohoto druhu. Odměna NPje založena na úspěšné podpoře prodeje a prodeji Služeb ACN a a ne na množství odpracovaného času. NPnesmí jménem společnosti ACN nebo jako zástupce společnosti ACN uskutečňovat následující činnosti: (a) přijímat závazky, způsobovat dluhy nebo pohledávky; (b) podepisovat jakékoli dokumenty; (c) inkasovat od Zákazníků nebo NPpeníze; nebo (d) činit jakékoli úkony, na jejichž základě by mohl vzniknout závazek vůči třetí osobě.NPsouhlasí s tím, že činnost provozovaná podle této Smlouvy není zamýšlena jako hlavní zdroj příjmu NPa v žádném případě nebude považována za primární činnost NP.
NP, který se připojí do společnosti ACN na pozici NP může propagovat a prodávat služby a produkty společnosti ACN. NP mohou také propagovat příležitosti ACN a přímo sponzorovat NP v libovolné zemi, ve které společnost ACN Group působí za předpokladu, že splňují místní zákony, předpisy a pravidla DSA.


5. Finanční závazky NP
Jediným finančním závazkem NPvůči ACN během Počáteční doby trvání je platba Vstupního poplatku NP. Jediným finančním závazkem NP vůči ACN během Prodloužené doby platnosti je platba poplatku za obnovení ve výši CZK 1663,75 plus DPH („Poplatek za obnovení“). Není vyžadováno, aby NP zakoupil Služby ACN, produkty ACN nebo Podnikatelské nástroje ACN. Pokud NP zakoupí Služby ACN nebo produkty ACN, řídí se podmínkami příslušné Zákaznické smlouvy; za předpokladu, že pokud NPnezaplatí Služby ACN nebo Produkty ACN, ACN může vedle jakýchkoli nápravných opatření stanovených Zákaznickou smlouvou, (a) započíst dlužné částky proti jakékoli odměně, kterou má NPuhradit podle této Smlouvy; (b) uložit přiměřené pokuty a zákonný úrok; a (c) zahájit přezkoumání souladu s právem podle článku 21.

6. Použití Duševního vlastnictví
Skupina ACN je majitelem veškerého Duševního vlastnictví. Touto Smlouvou ACN uděluje NPneexkluzivní licenci k užívání Duševního vlastnictví pro účely podpory prodeje a prodeje Služeb ACN, produktů ACN a Programu ACN Opportunity, jak je podrobně popsáno v této Smlouvě a ve Směrnicích a postupech. Touto Smlouvou nepřecházejí na NP jakákoli další práva k Duševnímu vlastnictví. NP nesmí pozměňovat Duševní vlastnictví ani žádné materiály, které ho obsahují, bez předchozího písemného souhlasu ACN. Neoprávněné použití Duševního vlastnictví je porušením této Smlouvy a může být nezákonné. Uživatelské právo udělené tímto článkem  může být ACN kdykoli zrušeno bez předchozího vyrozumění a zaniká ukončením této Smlouvy.

7. Užívání marketingových a školicích materiálů
NPsmí používat pouze tištěné a elektronické materiály, které vytvořila nebo schválila ACN za účelem podpory prodeje nebo prodeje Služeb ACN, produktů ACN a Programu ACN Opportunity a školení dalších NP. NP si nesmí vydělávat prodejem nebo dalším prodejem marketingových nebo školicích materiálů, ať jsou vytvořeny ACN, nebo NP. NP však u těchto materiálů může účtovat poplatky na pokrytí svých přímých nákladů.

8. Podpora prodeje Služeb ACN, produktů ACN a Programu ACN Opportunity
Při podpoře prodeje Služeb ACN, Produktů ACN a Programu ACN Opportunity mohou NP využívat pouze přímý prodej a vztahový marketing. NP se bude řídit nejvyššími etickými standardy a veškerými příslušnými zákony a předpisy. NP odpovídá za plnění všech místních, národních a evropských zákonů, předpisů a kodexů chování odvětví vztahujících se k činnosti NP.
Aniž je omezena obecná platnost výše uvedeného, NP:
• se bude potenciálním Zákazníkům a NPpředstavovat jako Nezávislý podniktelACN;
• bude poskytovat úplné, pravdivé a srozumitelné informace o ACN a podmínkách a cenách Služeb ACN, Produktů ACN a Programu ACN Opportunity a o poprodejní službě ACN;
• nebude používat zavádějící, klamné nebo nečestné postupy prodeje ani činit nepravdivá, zavádějící nebo přehnaná prohlášení o produktech ACN, Službách ACN nebo Programu ACN Opportunity;
• bude činit o Službách ACN, produktech ACN a Programu ACN Opportunity jen taková prohlášení, která jsou obsažena v oficiálních materiálech ACN nebo jsou jinak schválena ACN;
• bude potenciální Zákazníky a NPinformovat o jejich právu odstoupit od Zákaznické smlouvy nebo od Smlouvy Nezávislého podnikatele;
• bude Zákazníkům a novým NPposkytovat přístup ke kopiím veškerých požadovaných dokumentů, včetně Zákaznické smlouvy nebo Přihlášky a Smlouvy nezávislého podnikatele, smluvních podmínek, cen a faktury; a
• bude poskytovat zvýšenou ochranu zranitelným osobám.
Při podpoře prodeje a prodeji Služeb ACN a NP zajistí, aby potenciální zákazníci měli příležitost přečíst si smluvní podmínky a ceníky pro Služby ACN a, které zamýšlejí koupit, před zadáním objednávky. V případě, že Zákazník nezakoupí Služby ACN nebo od ACN on-line, NPZákazníkovi poskytne v době nákupu následující dokumenty a informace: (1) písemnou kopii Zákaznické smlouvy (včetně smluvních podmínek a cen); (2) fakturu; a (3) Vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy a Pokyny. Na požádání poskytují zákazníkům NP kopii Kodexu DSA pro spotřebitele. Kopie těchto dokumentů jsou k dispozici na portálu Back office pro nezávislé podnikatele.
Při podpoře prodeje Programu ACN Opportunity NPzajistí, aby potenciální NP měli před odesláním Přihlášky příležitost přečíst si tyto Všeobecné podmínky, Směrnice a postupy a Plán odměn. NP bude potenciální NP informovat o tom, že úspěch NPzávisí na úspěšné podpoře prodeje a prodeji Služeb ACN a  Zákazníkům. NPneučiní žádná prohlášení, neposkytne příslib nebo záruku, že potenciální NP mohou získat nebo získají jakýkoli specifický výdělek, zisk nebo obchodní úspěch, ani že je možné takových výdělků, zisku nebo obchodního úspěchu snadno dosáhnout.
Pokud NPustanovení tohoto článku nesplní, budou vůči němu podniknuty kroky pro nedodržení ustanovení Smlouvy podle článku 21. NPodškodní společnost ACN podle článku 17, pokud společnosti ACN přivodí jakoukoli finanční nebo jinou pohledávku v důsledku nedodržení ustanovení článku.

9. Etika a soulad s právem
Podpora prodeje a prodej Služeb ACN,  a Programu ACN Opportunity podléhá vládním nařízením místních, národních a evropských vládních orgánů. NPse bude při prodeji Služeb ACN,  a Programu ACN Opportunity řídit veškerými příslušnými zákony a právními předpisy. Tato povinnost zahrnuje, ale není omezena na:
• jednání v souladu se zákony, právními předpisy a kodexy chování odvětví upravujícími podporu prodeje Služeb ACN  a Programu ACN Opportunity, včetně ochrany zákazníka, přímého prodeje, dálkového prodeje, telekomunikací a pravidel ochrany údajů;
• získání jakýchkoli povolení, živnostenských oprávnění nebo registrací, včetně víz a pracovních povolení, vyžadovaných ve všech zemích, v nichž se NP rozhodne vykonávat činnost;
• vedení přesných a úplných záznamů (např. objednávkových formulářů, faktur a stvrzenek) v souvislosti s podnikatelskou činností NP;
• představení ACN Opportunity jakožto příležitost pro všechny bez ohledu na etnické zázemí, sexuální zaměření, pohlaví, státní příslušnost nebo náboženské či politické vyznání;
• nepropagování, neprojednání nebo nenabízení produktů, služeb nebo příležitostí společnosti ACN nebo společnosti samotné, jejích zaměstnanců a Nezávislých podnikatelů s jakýmikoli náboženskými, duchovními nebo politickými organizacemi nebo jednotlivci, kteří implikujíjakákoli obchodní nebo sociálníspojení mezi ACN a danou organizací nebo jednotlivcem;
• veškeré registrace, oznámení a podání, které jsou nutné pro řádné vyměření a zaplacení daní (včetně daně z příjmu fyzických a právnických osob, národních a lokálních obchodních daní a DPH), správních poplatků a pojistného na sociální zabezpečení (jako např. sociální pojištění a penze); a
• dodržování Evropských etických kodexů asociace Seldia (uvedených na www.seldia.eu) a etických kodexů Asociací přímého prodeje ve všech zemích, v nichž NPprovozuje činnost (bez ohledu na to, zda ACN je, či není členem Asociace přímého prodeje v těchto zemích).
Společnost ACN může od NPkdykoli požadovat dokumenty a informace pro ověření, zda se NP řídí tímto článkem. Pokud NP nebude po takovéto žádosti spolupracovat, může vůči němu být podniknuto disciplinární řízení podle článku 21. NP odškodní společnost ACN podle článku 17, pokud společnosti ACN přivodí jakoukoli finanční nebo jinou pohledávku v důsledku nesouladu s článkem.

10. Odměna
NPje odměňován a povyšován na vyšší pozice v souladu s aktuálním Plánem odměn a na základě úspěšného prodeje Služeb ACN a Produktů ACN ze strany NPa Downline NP. NP chápe a bere na vědomí, že úspěch NPje určován osobní snahou a schopnostmi NP a že NP nejsou zaručeny žádné výdělky, zisky nebo podnikatelský úspěch. NPpotvrzuje, že společnost ACN ani jiný NPneslíbili nebo nezaručili určité výdělky, zisky nebo podnikatelský úspěch. NPNEZÍSKÁVÁ ODMĚNU ZA PODPORU PRODEJE PROGRAMU ACN OPPORTUNITY ANI ZA NÁBOR A PODPORU NOVÝCH NP. NPvýslovně souhlasí s tím, že Plán odměn může být ACN pozměněn bez předchozího vyrozumění (bez ovlivnění finančních závazků NP) a že na základě takové změny nevzniká NPvůči ACN nárok na náhradu škod. Pokud bude NP nadále provozovat činnost na základě této Smlouvy po změně Plánu odměn, bude to chápáno jako přijetí dané změny. NPbere na vědomí, že aby obdržel platbu, musí mít v době, kdy je odměna vyplacena, aktivní status distributora. NP potvrzuje, že ustanovení tohoto článku jsou zohledněna v odměně poskytnuté podle této Smlouvy a že je vzal v úvahu, když se rozhodl uzavřít tuto Smlouvu. Částky, které NP vydělá maloobchodním prodejem produktů ACN Zákazníkům, nejsou součástí Plánu odměn.

11. Faktury a výplata odměn
NPa společnost ACN souhlasí s užíváním samofakturace za služby poskytnuté NPspolečnosti ACN. NP zmocňuje společnost ACN k přípravě a vystavování faktur („Faktur“) jménem a na účet NP. Faktury budou připraveny a vystaveny společností ACN elektronicky po konci příslušného vykazovacího období. Společnost ACN vyrozumí NP e-mailem o tom, že jsou Faktury k dispozici. Pokud NP ve věci Faktury nevznese námitku do 3 dnů od data vystavení, je Faktura považována za přijatou NP a zaslána zpět společnosti ACN k proplacení. Strany souhlasí s tím, že tato metoda zasílání ustanovuje přijetí Faktury. Společnost ACN bude vystavovat průběžně číslované faktury a bude přitom používat číselný kód přiřazený NP. NP bere na vědomí, že za zpracování plateb určených NPbude účtován poplatek.
Společnost ACN přijme přiměřená opatření, aby zajistila hodnověrnost původu a integritu obsahu Faktur, včetně (a) omezení přístupu k Fakturám pouze pro oprávněné zaměstnance ACN; (b) požadavku na používání jedinečného ID uživatele a hesla pro přístup k Fakturám ze strany NP; a (c) použití dalších technických prostředků k tomu, aby předešla neoprávněnému přístupu k Fakturám nebo jejich změně nebo smazání. NPnebude Faktury upravovat ani mazat a neumožní nepovolený přístup k Fakturám za použití svých přihlašovacích údajů.
NPihned sdělí společnosti ACN veškeré změny jména, adresy, údajů týkajících se registrace k DPH nebo dalších údajů, které mohou ovlivnit vystavení Faktur. Pokud NPje nebo se stane registrovaným plátcem DPH a nevyrozumí o této registraci společnost ACN, společnost ACN nebude mít finanční ani jinou odpovědnost s ohledem na dříve vystavené faktury a nebude povinována Faktury opětovně vystavit.

12. Ukončení Smlouvy
12.1. Zrušení během Lhůty pro odstoupení od smlouvy
Můžete využít svého práva odstoupení od smlouvy do 14 dnů od data jejího uzavření („doba pro odstoupení od smlouvy“) bez udání důvodu. Chcete-li uplatnit právo na odstoupení, musíte společnosti ACN zaslat Vzorový formulář pro odstoupení nebo jiné písemné oznámení před uplynutím Lhůty pro odstoupeníod smlouvy. Pokud jste si zakoupili službu Your Business Assistant nebo Downline Reporting, společnost ACN rovněž automaticky ukončí vaše předplatné služeb a nahradí částky, které jste za tyto služby zaplatili.
Pokud jste zakoupili produkty ACN, Služby ACN nebo Podnikatelské nástroje ACN,můžete tyto nákupy zrušit jednotlivě bez uvedení důvodu a za předpokladu, že produkty nebyly použity nebo otevřeny a jsou ve stavu umožňujícím další prodej, jak je stanoveno v příslušných smluvních podmínkách pro dané nákupy.

12.2. Ukončení Smlouvy po uplynutí Lhůty pro odstoupení od smlouvy
Po uplynutí Lhůty pro odstoupení od smlouvy může NPSmlouvu ukončit písemnou výpovědí se 14denní výpovědní lhůtou. Pokud jste zakoupili Služby ACN, Produkty ACN nebo Podnikatelské nástroje ACN, můžete takovéto nákupy vrátit jednotlivě v souladu s článkem 13.3.

12.3. Ukončení této Smlouvy ze strany společnosti ACN
Společnost ACN může Smlouvu ukončit kdykoli písemně prostřednictvím výpovědi se 14denní lhůtou nebo okamžité výpovědi určené NP, pokud NP poruší tuto Smlouvu nebo Směrnice a postupy.V takovém případě můžete tyto nákupy odděleně vrátit v souladu s bodem 13.2

12.4. Výluky
Tento článek 12 se nevztahuje na Služby ACN nebo produkty ACN zakoupené NPjako Zákazníkem. Práva NP se v souvislosti s těmito nákupy řídí příslušnými smluvními podmínkami pro dané nákupy.

13. Zásady vracení produktů a náhrady
13.1 Vracení produktů a náhrady během období odstoupení
Pokud využijete své právo na odstoupení od smlouvy podle článku, ACN vám vrátí všechny zaplacené prostředky za vstupní poplatek NP (včetně DPH a odchozích nákladů na přepravu) v souladu s článkem 13.5. Můžete také vrátit libovolné produkty ACN zakoupené během období odstoupení na vlastní náklady a obdržíte zaplacené prostředky v souladu s platnými podmínkami těchto nákupů.

13.2 Vrácení a refundaces a náhrady až do 60 dní od data objednání
Produkty ACN zakoupené až 60 dní od data vzniku objednávky („datum objednávky“) můžete bez uvedení důvodu vrátit za předpokladu, že produkty nebyly použity nebo otevřeny a jsou ve stavu umožňujícím další prodej. Produkty ACN musíte vrátit na vlastní náklady.
Pokud využijete své právo podle předcházejícího odstavce, ACN vám nahradí jakékoliv částky zaplacené vámi za produkty ACN (včetně DPH a přepravních nákladů) v souladu s článkem 13.5.

13.3 Vrácení a refundaces až 12 měsíců před datem ukončení
Pokud využíváte svého práva na ukončení této smlouvy podle ustanovení 12.2, můžete vrátit produkty ACN, které jste sami zakoupili v předchozích 12 měsících (od data doručení oznámení o ukončení spolupráce společnosti ACN („Datum ukončení”). Produkty ACN musíte vrátit na vlastní náklady. Počáteční sadu nelze podle tohoto článku vrátit nebo nahradit její cenu.
Pokud uplatňujete své právo dle předchozího článku, ACN vám refunduje plnou částku ceny zakoupených produktů ACN (včetně DPH, ale bez nákladů na dopravu) v souladu s ustanovením 13.5 a výměnou za zakoupené produkty ACN:
• jsou vhodné k dalšímu prodeji;
• nejsou prošlé nebo se neblíží svému datu trvanlivosti a
• nebyly získány v rozporu s touto smlouvou.
ACN může odpočítat následující částky z vaší náhrady:
• libovolné kompenzace zaplacené vám v ohledu na vrácené produkty ACN;
• libovolné částky, které dlužíte společnosti ACN v okamžiku ukončení;
• částku snížení hodnoty produktů ACN způsobených vaší manipulací a
• manipulační poplatek rovný 10 % nákupní ceny vrácených produktů ACN.

13.4 Vrácení a náhrady produktů po ukončení smlouvy se společností ACN
Pokud ACN ukončí tuto smlouvu v souladu s článkem, Můžete vrátit produkty ACN zakoupené v souladu s článkem 13.3. Pokud toto právo využijete, ACN vám nahradí náklady vracení produktů ACN společnosti ACN a nebude odpočítávat z vaší náhrady manipulační poplatek.

13.5 Výplata náhrad
Jakákoliv náhrada podle článků 13.1 až 3 bude vyplacena během 14 dní od:
• data přijetí oznámení o odstoupení nebo ukončení smlouvy společností ACN nebo
• pokud vracíte produkty ACN, od data, kdy byly produkty ACN přijaty společností ACN.
Zříkáte se práva na vrácení prostředků, pokud nevrátíte produkty ACN společnosti ACN během 21 dní od data odstoupení nebo zrušení smlouvy. Vrácení prostředků bude zajištěno pomocí stejných platebních prostředků, které jste použili k zaplacení společnosti ACN, pokud není dohodnuto jinak.

13.6 Vracení a náhrady obchodních nástrojů ACN
Obchodní nástroje ACN musí být vráceny a budou refundovány v souladu s procesem specifikovaných na webových stránkách věnovaných obchodním nástrojům ACN.

13.7 Vyloučení
Tento článek 13 se nevztahuje na produkty ACN zakoupené NP jako zákazníkem. Práva NP vzhledem k těmto nákupům se řídí podmínkami podobných nákupů.

14. Smluvní závazky po ukončení Smlouvy
Po ukončení této Smlouvy je NP zproštěn všech závazků vyplývajících z této Smlouvy kromě (a) závazků vztahujících se k platbám uhrazeným na účet NP; (b) částek, které má NP uhradit za produkty ACN, Služby ACN nebo Podnikatelské nástroje ACN, na něž se nevztahuje náhrada podle článku; (c) ustanovení článků, 16–18 a tohoto článku 14. NP nemůže po ukončení zpochybňovat částku ani platnost jakékoli dohody o vyrovnání nebo platby vyplývající z této Smlouvy.

15. Obnovení Smlouvy
Na konci Doby trvání může NPpožádat o obnovení statusu distributora tím, že dokončí proces obnovení Smlouvy a uhradí poplatek za obnovení. Obnovení Smlouvy zakládá novou Smlouvu mezi NPa společností ACN. Pokud NPneuskuteční obnovení Smlouvy, Smlouva bude ukončena na konci Doby trvání (v souladu s příslušnou odkladnou dobou) a NPztrácí všechna práva daná touto Smlouvou, včetně práva na jakoukoli budoucí odměnu. Společnost ACN může odmítnout žádost o obnovení Smlouvy podle vlastního uvážení.

16. Omezení odpovědnosti
Společnost ACN odpovídá výlučně za přímé škody, které vzniknou NP v důsledku úmyslného jednání nebo hrubé nedbalosti společnosti ACN. Společnost ACN neodpovídá za jakékoli přímé nebo nepřímé škody nebo ztráty vzniklé NP, včetně ušlého zisku, které jsou důsledkem jakéhokoli prostě nedbalého úkonu, omylu nebo opomenutí společnosti ACN nebo Obchodního partnera ACN. Jakákoli taková okolnost bude považována za okolnost vylučující odpovědnost podle § 374 zákona č. 513/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů („Obchodní zákoník“). NP potvrzuje, že omezení odpovědnosti podle tohoto článku 16 jsou zohledněna v odměně poskytnuté podle této Smlouvy a v rozhodnutí NP uzavřít tuto Smlouvu. V zájmu vyloučení pochybností NP výslovně souhlasí s tím, že nebude mít vůči společnosti ACN nebo Obchodním partnerům ACN žádné nároky v případě (a) přerušení poskytování nebo změny jakékoli Služby ACN nebo; (b) změny podmínek Programu ACN Opportunity, této Smlouvy nebo Plánu odměn; (c) odmítnutí nebo nemožnosti společnosti ACN nebo Obchodního partnera ACN poskytnout Služby ACN nebo Zákazníkovi; (d) ukončení smluvního vztahu mezi Zákazníkem a společností ACN nebo Obchodním partnerem ACN; (e) odstranění Zákazníka z účtu NPnebo člena jeho Downline v důsledku nesouladu s právem nebo disciplinárního řízení; nebo (f) změny ohodnocení nebo pozice v Plánu odměn v důsledku nesouladu s právem nebo disciplinárního řízení proti NP nebo členu jeho Downline.

17. Odškodnění
V případě, že společnosti ACN a Obchodním partnerům ACN vzniknou jakékoli závazky, škody, ztráty nebo žaloby z jednání nebo opomenutí NP, jímž NP porušil tuto Smlouvu, je NP povinen je odškodnit a každou takovou škodu jim nahradit. Společnost ACN je oprávněna za účelem náhrady škody z takto vzniklých závazků nebo nákladů započíst příslušnou částku proti jakékoli odměně, kterou má uhradit NP, nebo použít za tímto účelem jiné právní prostředky.

18. Loajalita
Během Doby trvání této Smlouvy a 90 dní po jejím ukončení NP přímo ani nepřímo:
• nebude odlákávat, přesvědčovat nebo navádět jiného NP společnosti ACN, bez ohledu na to, zda je aktivně činný, či nikoli, aby se účastnil schématu přímého prodeje nabízeného jinou společností, a to bez ohledu na to, zda jsou produkty nabízené touto společností podobné Službám ACN, či nikoli;
• nepodnikne nic pro to, aby Zákazník přestoupil k poskytovateli služeb nebo produktů srovnatelných se Službami ACN nebo Produkty ACN, ani ho k tomu nenavede, bez ohledu na to, zda NP tomuto Zákazníkovi nabízel Služby ACN, či nikoli; ani
• nebude nabádat k uzavření zaměstnaneckého, marketingového nebo jiného smluvního vztahu s Obchodním partnerem ACN ani ho sám neuzavře.
NP potvrzuje, že ustanovení tohoto článku 18 jsou zohledněna v odměně poskytnuté podle této Smlouvy a že je vzal v úvahu, když se rozhodl uzavřít tuto Smlouvu. Porušení tohoto článku 18 může vést k (a) k disciplinárnímu řízení podle článku 21; (b) pozastavení nebo ukončení Smlouvy ACN z důvodu jejího porušení; (c) ke ztrátě práv NP podle této Smlouvy; a (d) právním nebo jiným krokům společnosti ACN vůči NP.

19. Mlčenlivost
NPnesdělí žádné jiné osobě jakékoli důvěrné informace nebo Duševní vlastnictví, které může vejít ve známost NP, včetně informací o Downline NP a veškerých Zákaznících společnosti ACN. NP nepoužije důvěrné informace způsobem, který by mohl poškodit společnost ACN.

20. Osobní údaje
20.1 Shromažďování a zpracování Osobních údajů Nezávislých podnikatelů
Společnost ACN shromažďuje, spravuje a zpracovává informace NP, včetně osobních údajů, v Obecné nařízení o ochraně údajů („GDPR“) a v souladu se Zásadami ochrany osobních údajů, elektronickými i jinými prostředky. Společnost ACN užívá osobní údaje za účelem (a) plnění svých závazků podle této Smlouvy; (b) výpočtu a platby odměn NP a jiným NP; (c) poskytování služeb a produktů NP; (d) zasílání sdělení NP včetně informací o marketingových příležitostech v souvislosti se Službami ACN; (e) plnění právních, finančních, účetních a administrativních funkcí; a (f) ochrany zákonných a smluvních práv společnosti ACN. Osobní údaje NP mohou být dále poskytnuty (a) členům Skupiny ACN; (b) zaměstnancům, externím konzultantům a poradcům Skupiny ACN; (c) jiným NP; (d) Obchodním partnerům ACN; a (e) jiným osobám, které připouští zákon. Některé osoby, jimž jsou osobní údaje NPposkytovány, se mohou nacházet mimo země Evropské unie, včetně Spojených států, které jsou považovány za země neposkytující ekvivalentní ochranu údajů. GDPR vyžaduje, aby společnost ACN zajistila vhodná ochranná opatření pro přenos osobních údajů do zemí, které nezajišťují odpovídající úroveň ochrany. Aby společnost ACN splnila tuto povinnost, uzavřela s příjemci osobních údajů v takových nevyhovujících zemích standardní smluvní doložky. Shromažďování osobních údajů NPpro výše uvedené účely má zásadní význam pro plnění závazků společnosti ACN vyplývajících z této Smlouvy a pro výkon podnikání společnosti ACN. Pokud NPpožadované údaje neposkytne nebo svůj souhlas s jejich používáním odepře nebo odvolá, může to véstk zamítnutí Přihlášky nebo ukončení Smlouvy.

20.2 Zpracování osobních údajů ACN
Společnost ACN se zavazuje, že (a) bude osobní údaje zpracovávat poctivě a v souladu se zákonem; (b) učiní přiměřená opatření, aby zajistila úplnost a přesnost údajů; (c) nepoužije osobní údaje pro jakýkoli účel v rozporu se zákonem; (d) bude shromažďovat pouze osobní údaje nutné pro účely stanovené v článku 20.1 této Smlouvy; a (e) učiní přiměřená opatření, aby zajistila, že osobní údaje nebudou zpřístupněny nebo sděleny neoprávněným osobám. NPmůže uplatnit svá práva podle GDPR na přístup k osobním údajům, jejich opravu a vymazání v souladu s GDPR a postupy společnosti ACN tím, že kontaktuje servis pro nezávislé podnikateleACN písemně na adrese cz_helpdesk@acneuro.com nebo na jeho registrované adrese.

20.3 Používání osobních údajů pro marketingová sdělení a výzkum
Na základě výslovného souhlasu NPa v souladu se Zásadami ochrany osobních údajů může ACN používat osobní údaje NPpro účely zasílání komerčních a marketingových sdělení NPa pro účely vědeckého výzkumu a průzkumu trhu a průzkumu veřejného mínění. Osobní údaje NPmohou být pro tyto účely také předávány třetím stranám, včetně členů Skupiny ACN, jiných NPa Obchodních partnerů ACN. NPmůže kdykoli svůj souhlas s užíváním svých osobních údajů společností ACN odepřít nebo odvolat.

20.4 Nakládání se zákaznickými údaji a údaji NP ze strany NP
NP může mít přístup k osobním údajům Zákazníků a ostatních NP. NP bude s těmito osobními údaji zacházet jako s důvěrnými informacemi podle článku 19 a bude s takovýmito údaji zacházet v souladu se GDPR a touto Smlouvou. NP poskytne potenciálním Zákazníkům a NP veškeré informace o ochraně osobních údajů nebo dokumentaci požadované společností ACN nebo Obchodními partnery ACN.

21. Porušení této Smlouvy ze strany NP
Porušení Smlouvy ze strany NPvčetně porušení Směrnic a postupů nebo snaha o zneužití Plánu odměn budou považovány za porušení této Smlouvy a mohou vést k soudním a disciplinárním řízením proti NPpodle procesů stanovených ve Směrnicích a postupech. Disciplinární řízení za prokázaná porušení je plně na vlastním rozhodnutí společnosti ACN. NPsouhlasí, že v případě veškerých disciplinárních řízení a odvolání z nich vyplývající bude postupováno výhradně v souladu s procesy stanovenými ve Směrnicích a postupech, a NP se vzdává práva domoci se opravných prostředků u soudů nebo jiného rozhodovacího orgánu. NP souhlasí, že jeho nebo její status distributora může být pozastaven v průběhu vyšetřování souladu s právem.

22. Úplná Smlouva
Tato Smlouva představuje úplnou dohodu mezi NP a společností ACN. Předchozí sdělení, prohlášení, ujednání, výslovné či konkludentní záruky a podmínky, které jakákoli osoba učiní či poskytne v souvislosti s touto Smlouvou v písemné či ústní podobě, jsou výslovně vyloučené a nevymahatelné.

23. Změny a doplňky
Tato Smlouva může být společností ACN změněna kdykoli a bez předchozího vyrozumění. Veškerá sdělení ze strany společnosti ACN nebo Obchodních partnerů ACN na adresu NPve věci těchto změn budou považována za účinná oznámení, včetně informací zveřejněných na portáluBack office pro nezávislé podnikatele, ale nejen jich. Pokud NP po oznámení pokračuje v podpoře prodeje Služeb ACN, produktů ACN a Programu ACN Opportunity, bude to považováno za souhlas s touto změnou Smlouvy. NP potvrzuje, že ustanovení tohoto článku 23 jsou zohledněna v odměně poskytnuté podle této Smlouvy a že je vzal v úvahu, když se rozhodl uzavřít tuto Smlouvu.

24. Oznamování
S výjimkou uvedenou v článku 23 vyžaduje každé sdělení vycházející z této Smlouvy písemnou formu a musí být zasláno poštou, faxem nebo elektronickou poštou na adresu nebo telefonní číslo uvedené stranou, jíž je zasíláno. Jakákoli lhůta pro oznámení začíná běžet dnem jeho odeslání.

25. Postoupení
Tato Smlouva je závazná a práva a povinnosti z ní plynoucí přecházejí na dědice, právní nástupce a postupníky společnosti ACN a NP. Společnost ACN může tuto Smlouvu kdykoli postoupit jinému členu Skupiny ACN. NP nesmí postoupit nebo převést práva či povinnosti z této Smlouvy nebo funkci NP bez předchozího písemného souhlasu společnosti ACN.

26. Salvátorská klauzule
Pokud je některé ustanovení Smlouvy stanoveno jako neplatné nebo nevymahatelné, částečně nebo celkově, zbývající ustanovení tím nebudou dotčena.

27. Styk se sdělovacími prostředky
NP nebude komunikovat s jakýmkoli tiskovým orgánem, rádiem, televizí, internetem nebo jinými sdělovacími prostředky jménem společnosti ACN nebo kteréhokoli Obchodního partnera ACN bez předchozího písemného souhlasu společnosti ACN. O dotazech médií týkajících se společnosti ACN musí být společnost ACN informována.

28. Vzdání se nároků
Pokud si společnost ACN nebo NP nevyžádají plnění dle této Smlouvy, není tím dotčeno právo strany, která si plnění nevyžádala, požadovat od druhé smluvní strany upuštění od porušování této Smlouvy nebo náhradu škody. Nevyžádání si plnění nebude vykládáno jako vzdání se práva na vymáhání plnění této Smlouvy soudní cestou či vzdání se práva na náhradu škody za trvání porušení.

29. Rozhodné právo a příslušný soud
Tato Smlouva se řídí právem České republiky. Spory vzniklé z této Smlouvy nebo v souvislosti s ní nebo v souvislosti s jinými smlouvami mezi společností ACN a NP budou rozhodnuty výlučně příslušným soudem České republiky.

PŘECHODNÁ OZNÁMENÍ
Společnost ACN přestane prodávat nebo propagovat prodej výrobků s účinností od 31. prosince 2018. NP, kteří nakoupí produkty od společnosti ACN před tímto datem, mohou tyto výrobky po tomto datu dále prodávat, ale žádný takový prodej nebude představovat prodej uskutečněný za podmínek Plánu odměn a nebudou vyplaceny žádné provize, odměny nebo jiná odškodnění v souvislosti s jakýmkoli takovým prodejem, ať už prováděným NP nebo osobou v prodejním týmu NP.

© 2018. Platné od 1. ledna 2019.